РЕЛИГИЯ ИСЛАМ ДЛЯ РАСПУТНЫХ? . (Стратегическая ошибка в религии)
После того как я основательно подверг критики учение христиан о Троице, стал перечитывать Коран. Естественно увидел шокирующие ляпсусы «совершенной» по мнению мусульман религии.
Пророк Мухаммад в данном случае не виноват, что ему наговорил ангел Джибраил (архангел Гавриил), так как он всего лишь передал его слова для записи своим помощникам, в связи с тем, что сам писать не умел. Напомню вам, что Коран диктовался в прошествии почти 300 лет, когда на первом вселенском Соборе епископов христиан в 325 году от РХ грешный император Римской империи Константин утвердил Символ веры и Троицу в Евангелии и выбрал христианство в качестве государственной религии.
Аллах и его помощник ангел Джибраил, которому Бог доверил изложить Коран как хорошо владеющему арабским языком, прекрасно знали о краеугольном камне религии христиан, изложенном в Евангелии, – о Троице. Знал Аллах и ангел Джибраил, что не дарили они Евангелие, а тем более учение о Троице Ису (Иисусу) или его ученикам. Нигде в Евангелие нет ни одного упоминания разговора Иисуса с Богом или ангелом. Также в Ветхом Завете отсутствуют в пророчествах Бога Саваофа слова о том, что он подарит или передаст Евангелие или какое-либо учение Иисусу.
По каким политическим соображениям стал врать ангел Джибраил, о том, что они подарили (послали – в переводе Корана В. Пороховой) Евангелия Иисусу? Предполагаю только из желания примерить мусульман с христианами, которые к тому времени уже набрали вес в Европе, если они откажутся от Троицы. Но примирение между ними не произошло, христиане из-за гордости, выгоды и глупости не отказались от Троицы, зато ангел Джибраил учение ислам испортил ложью и внес убийственно-оскорбительное для мусульман противоречие в его текст. Вышло по выражению известного «мудреца»: «Хотели как лучше, а получилось как всегда». Вот эти аяты:
50 (46). «И отправили Мы по следам их Ису, сына Марйам,
с подтверждением истинности того,
что ниспослано до него в Торе,
и даровали Мы ему Евангелие,
в котором – руководство и свет,
и с подтверждением истинности того,
что ниспослано до него в Торе,
и руководством и увещеванием для богобоязненных.
51 (47). И пусть судят обладатели Евангелия по тому,
что низвел в нем Аллах. А те, кто не судит по тому,
что низвел Аллах, те – распутники (нечестивые - в переводе Г. Саблукова)».
Сура 5:46-47) перевод Корана академиком И. Крачковским
Перейдем к конкретному анализу этих двух аятов. Я засомневался в правильности перевода и посмотрел ещё у двух авторов перевода Корана. Расхождений в переводах не было, разница только в некоторых словах-синонимах. Духи прекрасно знают, что Иисус не написал ни строчки, поэтому судить о Евангелие мы можем только со слов апостолов или их последователей, которые уже к 325 году официально утвердили свою ложь о трех Богах. Это значит, заявляя о дарении Евангелия Исе, ангел Джибраил подтверждает не те слова, что устно изложил Иса (Иисус), так как мы видим в лучшем случае только небольшую неискаженную часть текста возможно от Иисуса. Ангел Джибраил подтверждает текст, изложенный апостолами, который мы реально видим в Евангелие, где много лжи о Троице и другой лжи, в том числе оскорбляющей Бога. Соответственно, мы вынужденно слова ангела Джибраила в Коране относим к существующему тексту Евангелия, который с его слов является «руководство и свет» и Закон Бога для суда христиан над другими религиями. Нетрудно догадаться о том, что христиане будут судить верующих других религий, в первую очередь иудеев и мусульман, с позиций Троицы. Это значит, иудеи и мусульмане будут являться распутниками (нечестивыми) с их верами в единобожие и отказом от Троицы.Расцениваю эти аяты, как халатность в работе ангела Джибраила и его стратегическая ошибка, основанная на грубом противоречии с основным текстом учения ислам, в котором отрицается божество Иисуса и утверждается единобожие.
Такую четкую логическую раскладку оценок религий мы имеем из анализа изложенного текста двух аятов ангелом Джибраилом. Но этого противоречия, раскола между другими местами текста Корана не было бы, если бы правильно, с учетом исторически сложившихся обстоятельств, было выражено отношение Аллаха к фактически принятому и утвержденному христианами Евангелию. Такой подход к изложению текста Корана был бы верным решением и не вводил бы в заблуждение верующих думающих мусульман и христиан. К сожалению, за прошедшие более тысяча триста лет со времени появления ислама никто из нескольких миллиардов мусульман, включая учёных, имамов, муфтиев, не проанализировали и не исправили явное оскорбительное для самих себя и ислама выражение в Коране.
Я исправляю ошибку ангела Джибраила и показываю пример, как нужно было изложить текст аятов правильно и настоятельно рекомендую мусульманам внести поправки в комментарии (перевода смыслов) Корана.
По их следам отправили мы Ису, сына Марйам,
Чтоб истинность Закона утвердить,
В котором правый путь, и свет,
Что до него ниспослано в Законе,
И правый путь, и увещевание для верных,
Которые страшатся не выполнять Закон Аллаха.
Аллах в пророчестве нам твердо заявил -
Евангелие Иса не напишет,
И в дар от нас его он не получит.
Но преступив дозволенное им,
Апостолы свой ложный вклад внесли:
решили выгоду извлечь – Иса в Сына Бога возвели,
Аллаха разделив на части.
И по учению лжецов,
Вопреки всем святым словам Аллаха
«Он праведник, раб Мой» -
Его слова распутниками посчитаны за ложь,
А Иса был объявлен рожденным от Него.
Назвав свой вымысел Заветом Новым с Богом,
Обманом тем направили доверившихся в ад.
Но Божий Суд свершится по Закону,
Который нам Аллах назначит, -
О нем Мессия из северной страны объявит,
О чем было пророчество для всех дано Аллахом.
Страшитесь нечестивые лжецы.
Новая редакция аятов Суры 5:46-47 от В. Сентябова
Таким образом, мы получили текст аятов, который не противоречит тексту Ветхого Завета и предсказаниям Бога, не противоречит тексту Корана о единобожие, и обоснованно опровергает основную ложную часть текста Евангелия. Полностью сохраняется историческая правда и преемственность в учение Творца, не вводятся в заблуждение верующие, и убирается из текста Корана выражение, которое оскорбляет мусульман и религию ислам. Немаловажно и то, что не создаются дополнительные препятствия для совершенствования учения ислам в соответствии с будущим развитием человечества, а перекидывается мост-связка с предсказанным приходом Мессии из северной страны и его делами по развитию религии, которые указаны в пророчествах Аллаха.
После того как я основательно подверг критики учение христиан о Троице, стал перечитывать Коран. Естественно увидел шокирующие ляпсусы «совершенной» по мнению мусульман религии.
Пророк Мухаммад в данном случае не виноват, что ему наговорил ангел Джибраил (архангел Гавриил), так как он всего лишь передал его слова для записи своим помощникам, в связи с тем, что сам писать не умел. Напомню вам, что Коран диктовался в прошествии почти 300 лет, когда на первом вселенском Соборе епископов христиан в 325 году от РХ грешный император Римской империи Константин утвердил Символ веры и Троицу в Евангелии и выбрал христианство в качестве государственной религии.
Аллах и его помощник ангел Джибраил, которому Бог доверил изложить Коран как хорошо владеющему арабским языком, прекрасно знали о краеугольном камне религии христиан, изложенном в Евангелии, – о Троице. Знал Аллах и ангел Джибраил, что не дарили они Евангелие, а тем более учение о Троице Ису (Иисусу) или его ученикам. Нигде в Евангелие нет ни одного упоминания разговора Иисуса с Богом или ангелом. Также в Ветхом Завете отсутствуют в пророчествах Бога Саваофа слова о том, что он подарит или передаст Евангелие или какое-либо учение Иисусу.
По каким политическим соображениям стал врать ангел Джибраил, о том, что они подарили (послали – в переводе Корана В. Пороховой) Евангелия Иисусу? Предполагаю только из желания примерить мусульман с христианами, которые к тому времени уже набрали вес в Европе, если они откажутся от Троицы. Но примирение между ними не произошло, христиане из-за гордости, выгоды и глупости не отказались от Троицы, зато ангел Джибраил учение ислам испортил ложью и внес убийственно-оскорбительное для мусульман противоречие в его текст. Вышло по выражению известного «мудреца»: «Хотели как лучше, а получилось как всегда». Вот эти аяты:
50 (46). «И отправили Мы по следам их Ису, сына Марйам,
с подтверждением истинности того,
что ниспослано до него в Торе,
и даровали Мы ему Евангелие,
в котором – руководство и свет,
и с подтверждением истинности того,
что ниспослано до него в Торе,
и руководством и увещеванием для богобоязненных.
51 (47). И пусть судят обладатели Евангелия по тому,
что низвел в нем Аллах. А те, кто не судит по тому,
что низвел Аллах, те – распутники (нечестивые - в переводе Г. Саблукова)».
Сура 5:46-47) перевод Корана академиком И. Крачковским
Перейдем к конкретному анализу этих двух аятов. Я засомневался в правильности перевода и посмотрел ещё у двух авторов перевода Корана. Расхождений в переводах не было, разница только в некоторых словах-синонимах. Духи прекрасно знают, что Иисус не написал ни строчки, поэтому судить о Евангелие мы можем только со слов апостолов или их последователей, которые уже к 325 году официально утвердили свою ложь о трех Богах. Это значит, заявляя о дарении Евангелия Исе, ангел Джибраил подтверждает не те слова, что устно изложил Иса (Иисус), так как мы видим в лучшем случае только небольшую неискаженную часть текста возможно от Иисуса. Ангел Джибраил подтверждает текст, изложенный апостолами, который мы реально видим в Евангелие, где много лжи о Троице и другой лжи, в том числе оскорбляющей Бога. Соответственно, мы вынужденно слова ангела Джибраила в Коране относим к существующему тексту Евангелия, который с его слов является «руководство и свет» и Закон Бога для суда христиан над другими религиями. Нетрудно догадаться о том, что христиане будут судить верующих других религий, в первую очередь иудеев и мусульман, с позиций Троицы. Это значит, иудеи и мусульмане будут являться распутниками (нечестивыми) с их верами в единобожие и отказом от Троицы.Расцениваю эти аяты, как халатность в работе ангела Джибраила и его стратегическая ошибка, основанная на грубом противоречии с основным текстом учения ислам, в котором отрицается божество Иисуса и утверждается единобожие.
Такую четкую логическую раскладку оценок религий мы имеем из анализа изложенного текста двух аятов ангелом Джибраилом. Но этого противоречия, раскола между другими местами текста Корана не было бы, если бы правильно, с учетом исторически сложившихся обстоятельств, было выражено отношение Аллаха к фактически принятому и утвержденному христианами Евангелию. Такой подход к изложению текста Корана был бы верным решением и не вводил бы в заблуждение верующих думающих мусульман и христиан. К сожалению, за прошедшие более тысяча триста лет со времени появления ислама никто из нескольких миллиардов мусульман, включая учёных, имамов, муфтиев, не проанализировали и не исправили явное оскорбительное для самих себя и ислама выражение в Коране.
Я исправляю ошибку ангела Джибраила и показываю пример, как нужно было изложить текст аятов правильно и настоятельно рекомендую мусульманам внести поправки в комментарии (перевода смыслов) Корана.
По их следам отправили мы Ису, сына Марйам,
Чтоб истинность Закона утвердить,
В котором правый путь, и свет,
Что до него ниспослано в Законе,
И правый путь, и увещевание для верных,
Которые страшатся не выполнять Закон Аллаха.
Аллах в пророчестве нам твердо заявил -
Евангелие Иса не напишет,
И в дар от нас его он не получит.
Но преступив дозволенное им,
Апостолы свой ложный вклад внесли:
решили выгоду извлечь – Иса в Сына Бога возвели,
Аллаха разделив на части.
И по учению лжецов,
Вопреки всем святым словам Аллаха
«Он праведник, раб Мой» -
Его слова распутниками посчитаны за ложь,
А Иса был объявлен рожденным от Него.
Назвав свой вымысел Заветом Новым с Богом,
Обманом тем направили доверившихся в ад.
Но Божий Суд свершится по Закону,
Который нам Аллах назначит, -
О нем Мессия из северной страны объявит,
О чем было пророчество для всех дано Аллахом.
Страшитесь нечестивые лжецы.
Новая редакция аятов Суры 5:46-47 от В. Сентябова
Таким образом, мы получили текст аятов, который не противоречит тексту Ветхого Завета и предсказаниям Бога, не противоречит тексту Корана о единобожие, и обоснованно опровергает основную ложную часть текста Евангелия. Полностью сохраняется историческая правда и преемственность в учение Творца, не вводятся в заблуждение верующие, и убирается из текста Корана выражение, которое оскорбляет мусульман и религию ислам. Немаловажно и то, что не создаются дополнительные препятствия для совершенствования учения ислам в соответствии с будущим развитием человечества, а перекидывается мост-связка с предсказанным приходом Мессии из северной страны и его делами по развитию религии, которые указаны в пророчествах Аллаха.